"Русскобуйловский язык"  
Главная
История
Традиции
В годы войны
Администрация
Дом культуры
Школа
Больница
Детский садик
Пожарная часть
Церковь
Фольклорный ансамбль
Библиотека
Фотоальбом
Телефоны
Гостевая книга
Форум
Карта сайта



 

 

Слово диалект пришло к нам из греческого языка, что значит «разговор», «говор».Изучает диалекты наука – диалектология. Что даст изучение местных говоров ученым? Говоры – это ценнейший источник изучения истории языка. Диалектология имеет большое значение для писателя, историка, географа, этнографа. Первый словарь по диалектологии создал В. И. Даль.

Диалектные особенности села Русская Буйловка

  1. Употребления мягкого знака на конце у глаголов 3 лица единственного и множественного числа.

-        Он [ид’оть], они [идуть].

-        Она [гаварить], они [гаварять].

-        [т`] вместо [т]

  1. Яканье и аканье.

-        Ведро [в’адро],

-        песок [п`асок, пясок],

-        водовоз [вадавос].

  1. Употребление «е» в окончании Р. п. Ж.. р. вместо «и», «ы».

-        Был [у с’истре].

  1. Употребления «х» вместо «г».

-        Ногти – [нохти].

  1. Употребление долгого «ш» вместо «щ».

-        [Шшука, шука, щука].

  1. Неправленое употребление предлогов.

-        [Л’эзь у погреп, пойдем на к’ино] – пойдем в кино.

  1. Употребление твердых согласных.

-        [Сем] (семь), [голуп] (голубь).

  1. Начальное «х» вместо «ф»

-        Фонарь [хванар]

  1. Начальное к вместо ф.

-        Фуфайка [кухвайка].

  1. Неправильное употребление рода.

-        Мужской род вместо среднего.

-        [Зеленый яблок] зеленое яблоко, [махровый полотенец] махровое полотенце.

-        Женский род вместо среднего.

-        [Жареная мяса] жареное мясо, [каленыя железа] каленое железо, [яблочныя повидла] яблочное повидло.

  1. Употребление где, вместо куда.

-        Где идешь? (куда идешь?).

  1. [Чаво] вместо что.

-        [Чаво] ты скал? (Что ты сказал).

  1. Неправильное употребление глаголов.

-        Играть – играться (дети пошли играться).

  1. Употребление начального «в» перед «о».

-        [Вострый]  острый, [Вольга]  вместо Ольга.

  1. Употребление окончание «я» в глаголах 3 лица.

-        Он [зная]  знает.

Диалектный словарь села Русская Буйловка

  1. Аршин – старинная мера длины.

  2. Астаметовый – шерстяной. У нее красивый астаметовый платок.

  3. Брыль – шляпа. На полке лежит Брыль.

  4. Бурак – свекла. В этом году в колхозе хорошие бураки.

  5. Бухарка – тыква. Бухарки еще не поспели.

  6. Бучить – заливать горячей водой. Надо кадушку бучить.

  7. Брехня – ложь, неправда, обман. Эту брехню разнесли по всему селу.

  8. Брехать – обманывать.

  9. Варок – место для загона скота. На варку большая грязь.

  10. Вечерушки – посиделки, дом в котором собирались парни и девушки.       

  11. Виски – волосы. У него кудрявые виски.

  12. Вязанка – кофта из шерсти. Я купила красивую вязанку.

  13. Вялёк – деревянная дощечка с ручкой для выколачивания белья. Поколоти вяльком на речке половики.

  14. Верьи – столбы у ворот.

  15. Вязанка – женский джемпер. Я купила новую вязанку.

  16. Гас – керосин. Налей гас в банку.

  17. Горница – зал в доме. Расстели половики в горнице.

  18. Горнушка – отверстие в стене для хранения спичек. Возьми спички в горнушки.

  19. Грубка – печь. Грубка очень дымит.

  20. Гарчик – мера веса.

  21. Грабалка – совковая лопата.

  22. Городчик – палисадник.

  23. Доёнка – ведро для молока. Повесь доёнку на крыльце.

  24. Дрын – длинный кол.

  25. Дёжка – посуда из дерева для замеса теста.

  26. Дежник  - холщевое покрывало на дёжку.

  27. Дерюжка – самотканые дорожки на пол или кровать.

  28. Дрот – проволока.

  29. Дурында – распаренный жмых для пирожков.

  30. Житинки – астры. Житинки цветут осенью.

  31. Жид – воробей.

  32. Жадоба – жадный человек.

  33. Жилка – леска.

  34. Жуковка – форма для выпечки хлеба.

  35. Жбан – бидон.

  36. Замашка – вид конопли, которая созревает раньше.

  37. Зараз – сейчас. Зараз принесу молоко.

  38. Зем – пол в комнате (земляной).

  39. Зирка – самодельный светильник.

  40. Зоревать – спать в утреннюю зорю.

  41. Загнетка – часть русской печи.

  42. Казюля – гадюка.

  43.  Комень – часть печи. Моя бабушка подмазала комень.

  44. Капустник – место у реки, где сажали капусту.

  45. Корсет – женская безрукавка (устар.)

  46. Каток – деревянный прибор под рогач, чтобы легче было ставить чугун в печь.

  47. Клуня – сарайчик для хранения домашней утвари.

  48. Коситенок – жеребенок. За лошадью бежал коситёнок.

  49. Кострика – утолщенная часть стебля, корка.

  50. Коты – тапочки. Белые коты стояли у моей постели.

  51. Кокурка -  небольшая сдобная булка.

  52. Конопи – конопля (растение).

  53. Куга – камыш. Раньше хаты крыли кугой.

  54. Куёлдать – делать неправильно.

  55. Кулинка – название растения, белена.

  56. Кулючки – игра (прятки).

  57. Куток – угол в доме.

  58. Кура – курица.

  59. Курень – шалаш. На поляне стояли курени.

  60. Кутюнок – щенок. Покорми кутюнка.

  61. Лавка – магазин. Сходи в лавку за хлебом.

  62. Лежанка – часть русской печи, обогреваемая от грубки (печи).

  63. Лежень – часть дымохода. В лежене появились трещины.

  64. Летник – пиджак.

  65. Лоток – деревянное корыто для стирки белья.

  66. Люлька – колыбель.

  67. Лялька – маленький ребенок, новорожденный.

  68. Малахольный – ненормальный.

  69. Мак – водяная лилия.

  70. Макитра – глиняный сосуд, в котором толкли мак.

  71. Макуха – жмых.

  72. Махотка – глиняный горшок. Заквась сметаны в махотке.

  73. Мирошник – мельник.

  74. Моланья – молния.

  75. Мост – дощатый пол в доме.

  76. Навой – деталь ткацкого станка.

  77. Намычки – чесаная конопля.

  78. Немецкие чулки – чулки из шерсти. Бабушка вытащила из сундука немецкие чулки.

  79. Нит – деталь ткацкого станка, для накручивания нити.

  80. Огурешник – место для посадки огурцов.

  81. Оклунок – небольшой мешочек.

  82. Оковалок – небольшой кусок мяса

  83. Опленки – небольшие санки.

  84. Отиньи – ботва от картофеля.

  85. Перекатчик – перевозчик через реку.

  86. Повойник – головной убор женский.

  87. Подзорник – занавеска для кровати.

  88. Подставка – часть рубашки. Одень рубашку с подставкой.

  89. Подшалок – маленькая шаль.

  90. Почахур – ненужная вещь

  91. Припетка -  часть русской печи.

  92. Пригоршня – сложенные лодочкой ладони рук.

  93. Пропрядая – попадается.

  94. Пунька – небольшой сарай, где летом спали, а зимой хранили инвентарь.

  95. Полица – полка для хранения продуктов.

  96. Порты – брюки.

  97. Постать – небольшой участок в огороде. Прополол две постати.

  98. Пяток – вид конопли, которая созревает позже.

  99. Рубель – инструменты для утюжки белья.

  100. Судомойка – тряпка для мытья посуды. Надо мыть посуду судомойкой.

  101. Серберина – шиповник. В лесу растет много серберины.

  102. Синильщик – мастер по окраске холстины.

  103. Синковатый – ярко малиновый цвет. У нее платье с синковатым оттенком.

  104. Сирники – спички. В войну не было сирников.

  105. Стряпушка – кухня. Вкусно пахнет из стряпушки.

  106. Узвар – компот из сухофруктов. Узвар  из груши самый вкусный.

  107. Утирка – полотенце. Раньше утирки шили сами.

  108. Ушное – кулешь из зелёной гречки с мясом.

  109. Хреновина – аджика из корней хрена.

  110. Цибарка – ведро.

  111. Цыгарка – папироса. Раньше цыгарки делали из табака самосада.

  112. Цыплок – цыпленок. Только один цыплок бегал в огороде.

  113. Чиблеты – ботинки.

  114. Шпаровать – мазать глиной. Весной шпаруют земи.

 

 

Найти: на    

Свадебный обряд села 

Рецепты хлеба и кваса
Диалектный словарь
 


Уважаемые жители села и далёкие земляки, если у ВАС есть "буйловские" слова не указанные в словаре, присылайте по адресу gregh@inbox.ru.
Мы обязательно опубликуем!

 

 

 


 

© Все права защищены. При использовании материалов сайта, ссылка обязательна.  Огромную помощь при создании сайта, оказала Свистова Валентина Федоровна. В разработке принимали участие: учителя и учащиеся Р-Буйловской СОШ, работники дома культуры и  администрации. Все вопросы присылайте по адресу gregh@inbox.ru

Hosted by uCoz